-
1 scintiller
scintiller [sɛ̃tije]➭ TABLE 1 intransitive verb* * *sɛ̃tijeverbe intransitif [diamant] to sparkle; [regard, œil] ( de santé) to sparkle; ( de malice) twinkle; [étoile] to twinkle; [eau] to glisten* * *sɛ̃tije vi* * *scintiller verb table: aimer vi [diamant] to sparkle; [regard, œil] ( de santé) to sparkle; ( de malice) twinkle; [étoile] to twinkle; [eau] to glisten.[sɛ̃tije] verbe intransitif[étoile] to twinkle -
2 clignoter
clignoter [kliɲɔte]➭ TABLE 1 intransitive verb[étoile, guirlande] to twinkle ; [feux de détresse] to flash* * *kliɲɔteverbe intransitif [lumière] ( une fois) to flash; ( longtemps) to flash on and off; [étoile] to twinkle* * *kliɲɔte vi1) [étoiles] to twinkle, [lumière] (à intervalles réguliers) to flash, (= vaciller) to flicker2) [yeux] to blink3) [automobiliste] to indicate* * *clignoter verb table: aimer vi2 [personne, yeux] to blink; clignoter des yeux to blink.[kliɲɔte] verbe intransitif1. [éclairer - étoile, guirlande] to twinkle ; [ - signal] to flash (on and off) ; [ - lampe défectueuse] to flicker -
3 étinceler
étinceler [etɛ̃s(ə)le]➭ TABLE 4 intransitive verbb. [yeux] étinceler de colère to flash with anger* * *etɛ̃sleverbe intransitif [étoile] to twinkle; [soleil, pierre précieuse, métal] to sparkle; [yeux] ( de colère) to flash (de with); ( de joie) to sparkle (de with)* * *etɛ̃s(ə)le vi* * *étinceler verb table: appeler vi [astre] to twinkle; [soleil, pierre précieuse, métal, mer, sable] to sparkle (de with); [yeux, regard] ( de colère) to flash (de with); ( de joie) to sparkle (de with); [conversation, esprit, beauté] to sparkle; étinceler de mille feux to sparkle with a myriad lights; étinceler de gaieté/d'intelligence/d'esprit to sparkle with merriment/intelligence/wit.[etɛ̃sle] verbe intransitif[soleil] to shine brightlyses yeux étincelaient de colère/jalousie/passion her eyes glittered with anger/jealousy/passionses yeux étincelaient de bonheur/fierté her eyes were sparkling with happiness/pride -
4 étincelle
étincelle [etɛ̃sεl]feminine nouna. [de feu] spark• c'est l'étincelle qui a mis le feu aux poudres (figurative) it was this which sparked off the incidentb. [de lame, regard] flash• jeter or lancer des étincelles [diamant, regard] to flash* * *etɛ̃sɛl1) ( incandescence) spark2) ( lueur) ( sur une lame) flash; ( sur un diamant) sparkle; ( dans le regard) ( d'humour) twinkle; ( de colère) glint3) ( manifestation fugitive) flash (de of)••ça va faire des étincelles — (colloq) fig that will make sparks fly
faire des étincelles — ( dans l'action) to do brilliantly
c'est l'étincelle qui a mis le feu aux poudres — fig it's what sparked off the crisis
* * *etɛ̃sɛl nf* * *étincelle nf1 ( incandescence) spark; le feu lance des étincelles the fire is throwing out sparks; une gerbe d'étincelles a shower of sparks; étincelle électrique electric spark;2 ( lueur) ( sur une lame) flash; ( sur un diamant) sparkle; ( dans le regard) ( d'humour) twinkle; ( de colère) glint; jeter des étincelles [lame, regard, bijou] to glitter;3 ( manifestation fugitive) étincelle d'intelligence/de courage/génie flash of intelligence/courage/genius.ça va faire des étincelles○ fig that will make sparks fly; faire des étincelles ( dans une conversation) to sparkle; ( dans l'action) to do brilliantly; ne pas faire d'étincelles to fail to shine; c'est l'étincelle qui a mis le feu aux poudres fig it's what sparked off the crisis.[etɛ̃sɛl] nom féminin1. [parcelle incandescente] sparkb. (figuré) to cause a huge sensation, to be a big successa. [de joie] his eyes shine with joyb. [de colère] his eyes flash with rage3. [bref élan] -
5 briller
briller [bʀije]➭ TABLE 1 intransitive verbto shine ; [diamant, eau, yeux] to sparkle* * *bʀijeverbe intransitif1) ( luire) [soleil, lampe, métal] to shine; [flamme] to burn brightly; [diamant] to sparkle; [surface mouillée, neige, larme] to glisten; [nez] to be shiny; ( pétiller) to sparkle2) ( exprimer) [yeux, regard]briller de — to blaze with [colère]; to burn with [fièvre, désir]
3) ( se distinguer) [mondain, causeur] to shine; [élève] ( dans une matière) to be brilliant (en at), to shine (en in)* * *bʀije vi1) [yeux, cheveux] to shine2) [personne] to shine* * *briller verb table: aimer vi1 ( luire) [soleil, lampe] to shine; [flamme] to burn brightly; [diamant] to sparkle; [surface polie, métal] to shine; ( au soleil) to gleam, to shine; [surface mouillée, neige, larme] to glisten; [nez] to be shiny; [yeux] to shine; ( pétiller) to sparkle; tout brillait de propreté everything was sparkling clean; faire briller ses chaussures to shine one's shoes; faire briller l'argenterie to clean the silver; shampooing qui fait briller les cheveux shampoo which makes your hair shine; les étoiles brillent the stars are out;2 ( exprimer) [yeux, regard] briller de to shine with [joie, curiosité]; to blaze with [colère]; to burn with [fièvre, désir]; to glitter with [convoitise];3 ( se distinguer) [mondain, causeur] to shine; [élève] ( dans une matière) to be brilliant (en at), to shine (en in); ( dans une épreuve) to do brilliantly (à, en in); briller en société to shine in company; elle brille par son esprit/talent she's extremely witty/talented; elle ne brille pas par son intelligence euph she's not noted for her intelligence, intelligence isn't her strong point; il n'a pas brillé par son courage he wasn't exactly brave; briller par son absence to be conspicuous by one's absence; ⇒ or.[brije] verbe intransitif1. [luire - chaussure, soleil, lumière, regard] to shine ; [ - chandelle] to glimmer ; [ - étoile] to twinkle, to shine ; [ - diamant] to shine, to glitter, to sparkle ; [ - dents] to sparkle ; [ - eau] to shimmer, to sparkle ; [ - feuille] to shine, to glistenfaire briller un meuble/l'argenterie to polish a piece of furniture/the silverdes yeux qui brillent de plaisir/d'envie eyes sparkling with pleasure/glowing with envy[se distinguer] to stand out -
6 luire
luire [lyiʀ]➭ TABLE 38 intransitive verb[métal] to shine ; [surface mouillée] to glisten ; (en scintillant) to glimmer ; [reflet intermittent] to glint ; [étoile] to twinkle ; (en rougeoyant) to glow* * *lɥiʀverbe intransitif [soleil, surface polie] to shine; [braises] to glow* * *lɥiʀ vi(= briller doucement) to shine, to gleam, [surface mouillée] to glisten, [reflets chauds, cuivrés] to glow* * *luire verb table: conduire vi [soleil, surface polie] to shine; [braises] to glow; les yeux du loup luisaient dans l'obscurité the wolf's eyes gleamed in the dark; luire de sueur/d'humidité to glisten with sweat/with damp; leur regard luisait de colère their eyes shone ou burned with anger.[lɥir] verbe intransitif1. [briller - métal, eau] to gleam ; [ - surface mouillée] to glisten ; [ - bougie, lumignon] to glimmer ; [ - feu] to glow ; [ - soleil] to shine -
7 pétillant
pétillant, e [petijɑ̃, ɑ̃t]adjective* * *pétillante petijɑ̃, ɑ̃t adjectif gén sparkling; [personne] bubbly* * *petijɑ̃, ɑ̃t adj pétillant, -e* * *pétillant, pétillante adj [vin] sparkling; [eau] sparkling; [regard, yeux] sparkling (de with); [personne] bubbly.( féminin pétillante) [petijɑ̃, ɑ̃t] adjectif2. [brillant]————————nom masculin -
8 pétillement
petijmɑ̃* * *pétillement nm ( de champagne) fizziness; ( de feu) crackling; un pétillement de malice se lisait dans ses yeux you could see a mischievous twinkle in his/her eyes.[petijmɑ̃] nom masculin3. [vivacité] sparkle -
9 pétillement
fizz, twinkle -
10 pétiller
bubble, effervesce, fizz, twinkle -
11 scintillement
glitter, twinkle -
12 scintiller
glitter, twinkle
См. также в других словарях:
Twinkle Twinkle Little Star — Twinkle, Twinkle, Little Star is a popular English nursery rhyme by Jane Taylor. The poem, which is in couplet form, was first published (as The Star ) in 1806 in Rhymes for the Nursery , a collection of poems by Taylor and her sister Ann. It is… … Wikipedia
Twinkle Twinkle — Single par Wink extrait de l’album Overture! Face A Twinkle Twinkle Face B Tasty Sortie 25 mai 1994 … Wikipédia en Français
Twinkle — may refer to one of the following.* Twinkle, the common name for Scintillation (astronomy), a phenomenon in the viewing [e.g. of stars] * Twinkle (dance step), a dance step in some ballroom dances * Twinkle (singer), a British pop singer in the… … Wikipedia
Twinkle, Twinkle Lucky Stars — UK DVD cover Traditional 夏日福星 Simpl … Wikipedia
Twinkle Twinkle Little Star — Saltar a navegación, búsqueda Twinkle Twinkle Little Star (Titila, titila estrellita) es una de las canciones infantiles más populares en Estados Unidos. Combina la tonada de la melodía francesa de 1761 Ah! vous dirai je, Maman con un poema… … Wikipedia Español
Twinkle — Hauptfenster und Adressbuch Basisdaten Entwickler Michel de Boer Aktuelle Version … Deutsch Wikipedia
TWINKLE — is a hypothetical integer factorization device described in 1999 by Adi Shamir and purported to be capable of factoring 512 bit integers. The name is an acronym of The Weizmann Institute Key Locating Engine . It is also a pun on the twinkling… … Wikipedia
Twinkle (singer) — Twinkle (born Lynn Annette Ripley, 15 July 1947, Surbiton, Surrey, England [ [http://www.mystrands.com/artist/54515/biography Mystrands.com] ] ) was an English singer songwriter, primarily in the 1960s.CareerTwinkle s most famous songs were Terry … Wikipedia
Twinkle, Twinkle, Little Bat — is a poem recited by the Mad Hatter in Lewis Carroll s Alice s Adventures in Wonderland . It is a parody of Twinkle Twinkle Little Star. [Martin Gardner. The Annotated Alice. ] Text:Twinkle, twinkle, little bat!:How I wonder what you re at!:Up… … Wikipedia
Twinkle — Twinkle … Википедия
Twinkle (Sängerin) — Twinkle (eigentlich: Lynn Annette Ripley; * 15. Juli 1948 in Surbiton, Surrey, England) ist eine ehemalige englische Popsängerin und Songschreiberin, die vor allem Mitte der 1960er Jahre erfolgreich war. Inhaltsverzeichnis 1 Karriere 2… … Deutsch Wikipedia